It was evocative of the hour that Gonzlez and other survivors waited at Marjory Stoneman Douglas High School in Parkland, Florida on Valentine’s Day to hear whether their friends were still alive.”No one knew that the people who were missing had stopped breathing long before any of us even knew that a code red had been called,” she told tens of thousands of people who had been rallying near the National Mall for several hours during a short speech.Then, she named the 17 who died, briefly described what they could never do again, and abruptly stopped speaking, staring into the crowd for the remainder. She would occasionally sniffle or cry, breathing into the microphone while maintaining the same determined expression that became iconic of the resistance that rose from Parkland’s pain.Parents held their children, who cradled their heads into their parents’ necks, students cried with each other, and some chanted, “Never again,” echoing a hashtag that Gonzlez’s movement has created, but for the majority of the time the crowd waited with her.Singer Andra Day along with students from the Baltimore middle school Cardinal Shehan kicked it off the event singing “Rise Up” as the crowd danced.Co organizer Cameron Kasky was the first survivor to address the crowd about three hours ahead of Gonzlez, warning politicians to, “Stand for us or beware. The voters are coming.”Gonzlez and Kasky were among five leaders of the movement featured on the cover of Time Magazine this week.The survivors’ plight and ability to express it has resonated with people around the country and world, evoking international support that has been compared to Vietnam War era resistance.
L’alleanza strategica e commerciale amplierà i confini della ricerca del settore, nel tentativo di anticiparne i risultati e supportare la progettazione di “prodotti di tendenza, smart e al tempo stesso funzionali e appetibili per i consumatori”. Le società hanno già annunciato la disponibilità del primo wearable nato dalla collaborazione, prevista per il prossimo anno. La notizia, ormai ufficiale, stride, ma solo in parte, con le indiscrezioni degli ultimi giorni riportate dal WSJ..
What is exegesis? “Exegesis is the process of interpreting a text of Scripture” (Grudem 1994:109). The problem any interpreter of the Bible faces is that “everyone who interprets a passage of the Bible stands in a present time while he examines a document that comes from a past time. This is the process of exegesis.
Fra tre anni ilBIOS (Basic Input/Output System)compirà il suo quarantacinquesimo compleanno, ma il 2020 sarà anche l conclusivo della sua lunga e onorata carriera sulle piattaforme Intel a 64 bit. Negli ultimi anni Intel ha integrato sulle propriesoluzionila piattaformaUnified Extensible Firmware Interface (UEFI), lasciando il supporto al BIOS legacy come opzione aggiuntiva, ma dal 2020 in poi la compagnia non supporterà più la vecchia modalità per offrire una sicurezza maggiore. Un cambiamento che non coinvolgerà la maggior parte degli utenti, ma potrebbe far storcere il naso a chi utilizza hardware legacy sulle nuove piattaforme..